| ἀγαθοῦ |
| ἀγαθόν |
good |
| ἀγάπη |
| ἀγνοειν |
non-perceiving |
BandT p. 57 |
| ἄγνοια |
ignorance |
| ἀγράμματοι |
ignorant |
| ἀγών |
contest |
| ἀδιαίρετον |
| ἀδικία |
unjust |
| ἀδύνατα |
weak |
| ἀεί |
always |
| ἀήρ |
breath |
| ἀίδιον |
eternal |
| ἀίδια |
| αἰδώς |
awe, reverence |
| aίδῶς |
| αἴσθησις |
perception from the senses |
| αἰσθητά |
perceptible |
| αἰσθητόν |
sensible one |
Logic p. 44 |
| αἰτία |
cause |
| αἴτιον |
cause |
| αἰών |
lifetime |
| ἀκολουθέω |
follow |
| ἀκούειν |
| ἀκρόπολις |
| ἀληθέα |
the unconcealed |
| ἀλήθεια |
alētheia |
unconcealing |
BFL 47, TE 5 |
| ἀλήθείας |
what is true |
| ἀληθές |
unhidden |
BT 56; BCAP 81 |
| ἀληθὲς |
genuine, honest |
| ἀληθεύειν |
mode of revealing |
BCAP 81, 246; CPC 9 |
| ἀληθῆ |
what is unconcealed |
| ἀληθής |
true |
| ἀληθὴς |
true |
| ἀλλά |
| ἀλλὰ |
but |
| ἀλληγορία |
veiled language |
| ἀλλοίωσις |
alteration |
| ἄλλως |
otherwise |
| ἄλογον |
without word |
| ἅμα |
at the same time |
| ἀνάμνησις |
remembrance |
| ἄνευ |
without |
| ἄνθρωποι |
humans |
| ἄνθρωπος |
man |
| ἀντίθεσις |
contrast |
opposite |
| ἀντικεισθαι |
| ἀξύνετοι |
| ἀξιώματα |
| ἄπας |
each |
| ἀπάτη |
deceit, fraud |
| ἀπειρία |
| ἄπειρον |
limitless |
| ἀπεόν |
| ἁπλᾶ |
simply |
| ἀπλῶς |
only |
| ἀπό |
from, by |
| ἀποδεικτόν |
| ἀποδειξις |
| ἀπόλογος |
| ἀπορεῖν |
| ἀπορία |
difficulty |
| ἄπορος |
| ἀπορούμενον |
| ἀπουσια |
absence |
| ἀποφαίνεσθαι |
revelatory discourse |
discourse that brings to light |
| ἀπόφανσις |
showing |
BFL 134; L 112; BPP 209 |
| ἀποφαντικός |
assertive |
BFL 101; L 112 |
| ἀπόφασις |
denial |
L 116 |
| ἀπτικείμενον |
| ἀρετή |
virtue |
| ἀριθμός |
number |
| ἀρλῶς |
| ἀρμονία |
| ἀρχαί |
origins |
| ἀρχή |
archē |
origin |
| ἀρχῆς |
| ἄρτι |
now |
| ἀσύνθετα |
non-synthetic |
| ἄτη |
| ἄτοπος |
unusual, out of place |
| αὔξησις |
growth |
BCAP 159 |
| αὐτα |
these |
| αὐτὴν |
itself |
| αὐτό |
itself |
| αὐτὸ |
| αὐτοί |
self |
| αὐτοῦ |
there |
| ἀφείσθωσαν |
| ἀψευδές |
| ἀψευδής |
| ἄψυχα |
| βαθύς |
| βασιλεύς |
| βίος |
life |
of humans |
| βουλή |
boulē |
intention |
| γαῖα |
| γὰρ |
for, since |
| γένεται |
| γένεσις |
origin |
| γένη |
type, class |
| γένοιτο |
| γένοι |
become |
| γένος |
| γῆ |
earth |
| γθείρεσθαι |
| γίγνεσθαι |
| γίνεσθαι |
| γίνεται |
| γινομένων |
| γλῶσσα |
| γνῶσις |
| γραμμή |
| δαιμόνια |
| δαιμόντον |
| δαίμων |
daemon, god |
| δαίω |
to light up, self-presentation |
| δέ |
but, and |
| δεῖ |
| δεινά |
| δεινόν |
| δεινότατον |
| δεινότερον |
| δῆλον |
| δηλοῦν |
make manifest |
| διά |
because of, for, along, between, during |
| διαίρεσις |
separating |
| διάκρισις |
| διαλέγεσθαι |
dialectic |
| διαλεκτικός |
dialectical |
| διανοεῖν |
have in mind |
| διάνοια |
thinking |
| διανοητική |
intellectual |
| διάοντες |
| διαφερόμενον |
| διαφανές |
transparency |
| διαφορά |
difference |
| δικεῖν |
| δίκη |
right |
| διό |
because |
| δίωξις |
pursuit |
BCAP 190 |
| δοκεῖ |
| δόξα |
belief |
| δούλη |
slave |
| δυνάμει |
| δύναμις |
possibility |
| δῦνόν |
cause |
| ἐγώ |
| εἰδέναι |
to see |
| εἴδη |
| εἶδος |
essence |
BTr 132; BCAP 26, 137 |
| εἰκών |
| εἰμαρμένη |
destiny |
| εἶναι |
presence |
IM 74; BPP 109 |
| εἴρω |
| εἰς |
into |
| ἔκαστον |
| ἔκστασις |
| ἔκσταστον |
| ἐκστατικόν |
| ἐλάνθανε |
he was concealed |
| ἔμμεναι |
to dwell in, stand fast |
| ἐμπειρία |
experience |
| ἐμψθχον |
| ἐν |
in, on, at |
| ἕν |
one |
| ἓν τὰ πάντα |
all are one |
| ἐνδέχεται |
| ἕνεκα |
on account of, for the sake of |
| ἐνέργεια |
actuality, presencing |
| ἐνέργεῖν |
| ἐνθάδε |
here, there, now |
| ἐνθουσιασμός |
| ἐντελέχεια |
actualization |
| ἐξαίφνης |
suddenly |
| ἕξις |
having, being in a state |
| ἕξω |
| ἐόν |
| ἐὸν |
| ἐόντα |
| ἐπαγωγή |
epagōgē |
bringing on |
| ἐπέκεινα |
beyond |
| ἐπί |
on, upon |
| ἐπιστήμη |
knowledge |
| ἐπιστητόν |
| ἔπος |
word, something spoken |
| ἐποχή |
| ἔρις |
strife |
| ἔργον |
action |
| ἔρυμα |
stronghold, protection |
| ἑρμηνεία |
interpretation, explanation, hermeneutics |
| ἑρμηνεύειν |
| ἑρπετόν |
| ἔρως |
| ἕσχατον |
farthest |
| ἕστι |
| ἐστὶ |
| ἐστιν |
| ἔστιν |
to be, exist |
| ἔτερον |
| εὗ |
| εὐβουλία |
| εὐδαιμονία |
well-being |
| εὐχή |
prayer |
| ἔχειν |
there is |
| ἐχεῖ |
in that place |
| ἔχον |
| έχω |
have |
| ζῆν |
live |
| ζητεῖν |
| ζυγόν |
yoke |
| ζῷα |
| ζωή |
life |
of plants and animals |
| ζῷον |
animal |
| ἤδη |
already |
| ἥλιος |
| ἤν |
was |
| ἦθος |
character, custom |
| ἡμίθεοι |
demigods |
| ἡμάς |
| θανατοφόρος |
| θαυμάζειν |
| θεά |
goddess |
| θεάοντες |
| θεᾶων |
| θεῖον |
divinity |
| θέμιστες |
| θεολογεῖν |
| θεός |
divine |
| θεοί |
| θέσει |
| θέσις |
| θεωρία |
consideration |
| θεωρείν |
|
| θεωρεῖν |
theōrein |
| θεωρητική |
|
| θεωρός |
spectator |
| θἰγεῖν |
| θνατός |
| ἰατρική |
| ἰατρός |
| ἰδέα |
look, idea |
| ἰδεῖν |
ideas, see |
| ἰδία |
| ἴδια |
proper |
| ἴδιον |
private, peculiar |
| ἱστορία |
inquiry |
| καθ᾽ ἕκαστον |
| καθόλου |
universal |
| καί |
and |
| καὶ |
| καιρός |
time |
| κακόν |
bad |
| κακῶς |
| καλύπτω |
to cover |
| καλόν |
beautiful |
| καπνὸς |
| κατά |
down, into, against |
| κατὰ |
| καταφάναι |
| κατάφασις |
affirmation; that is so |
L 116; PS 125 |
| κατηγορία |
accusation |
| κεντεῖν |
| κεύθω |
| κινήσεως |
| κίνησις |
motion |
| κλέος |
repute |
| κοινά |
| κοινόν |
common |
| κοινωνία |
| κόσμος |
| κρίνειν |
to separate |
| κρίσις |
decision, dispute |
| κρύπτειν |
| κρύπτεσθαι |
| κρύπτόν |
| κτῆσις |
| κύκλος |
circle |
| λαθάς |
only in Heidegger |
| λαθές |
only in Heidegger |
| λαθόν |
what is concealed |
| λαθῶν |
escape notice |
| λανθάνειν |
what is concealed |
| λανθάνεσθαι |
escape notice |
| λανθάνω |
I am concealed |
| λέγειν |
to say, to speak |
| λέγεσθαι |
dialectic |
| λέγεται |
dialectic |
| λεγόμενον |
that which is exhibited, as such |
| λέγω |
| λέξις |
word |
| ληθει |
| λήθη |
the river, oblivion |
| λογισμός |
| λογίζεσθαι |
| λόγοι |
| λόγον |
| λόγος |
discourse, meaning, definition, statement |
that which is said |
| λόγου |
| μαθήματα |
things we can learn |
| μάθημα |
| μάθησις |
| μαθητικός |
| μάλιστα |
most |
| μᾶλλον |
| μέγεθος |
extension |
| μέθεξις |
The relation between a particular and a Platonic form. |
| μέθοδος |
doctrine |
| μελέτη |
meletē |
care |
| μέλλον |
| μὲν |
whereas |
| μέρος |
| μετά |
| μεταβολή |
change |
| μεταξύ |
| μεταφορά |
| μετοχή |
| μέτρον |
| μὴ ὄν |
| μνήμη |
memory |
| Μοῖρα |
|
| μορφή |
morphē |
form |
| μῦθος |
something said |
| νέμεται |
| νοεῖν |
to cognize, to be aware of |
| νόημα |
thought, perception |
| νοημάτων |
| νόησις |
understanding |
| νόμος |
law |
| νοῦς |
apprehension, perception |
| νύξ |
night |
| νῦν |
now |
| ξένα |
| ξένος |
foreign, unusual |
| ξυνόν |
| ὁδός |
path |
| οἶκος |
| ὄλον |
whole |
| ὃλον |
| ὀλοή |
ruinous |
| ὁμοιομεγῆ |
| ὄμοιον |
| ὁμοίωσις |
likeness, correctness |
| ὁμολογεῖν |
likeness |
| ὄνομα |
likeness |
| ὀνόματα |
| ὂν ᾗ ὄν |
| ὃν ὡς ἀληθές |
| ὄντα |
beings |
| ὄντων |
| ὄντως |
| ὄπερ |
| ὁρᾶν |
| ὄρεξις |
| ὀρθός |
straight |
| ὀρθὸς |
| ὀρθότης |
| ὁρίζειν |
| ὁρισμός |
delimitation |
| ὁρισωμεν |
delimit |
| ὅροι |
terms |
| ὁρομενα |
| ὅτε |
| ὅτι |
| οὗ ἕνεκα |
| οὐδέν |
not at all |
| οὐκ |
| οὖν |
τηεν |
| οὐρανός |
heaven |
| οὐσία |
substance |
presence at hand |
| οὗτος |
this |
| οὕτω |
| ὄψις |
sight |
| παδεία |
| πάθη |
affected, suffering |
| παθησις |
| πάθος |
emotion |
| παιδεία |
| πᾶν |
all |
| πάντα |
all |
| πάντες |
| πάντων |
| παρὰ |
from, nearby |
| παράδειγμα |
pattern |
| παρουσία |
arrival |
| πάσχειν |
undergoing |
| πατήρ |
| πάτος |
| πεδίον |
field, region |
| πέλειν |
come into existence |
| πέρας |
limit |
| περί |
| περιέχον |
that which encloses |
| περίοδος |
| πίστις |
belief |
| πλέον |
full |
| πνεῦμα |
breath, spirit |
| ποιείν |
acting |
| ποιεῖν |
to make |
| ποίησις |
something created |
| ποιητόν |
| ποιόν |
quality |
| πόλεμος |
strife |
| πόλις |
city |
| πολιτεία |
| πολιτική |
| πολλά |
| πολλαχῶς |
in many ways |
| πολλοί |
many |
| πόρος |
| ποσόν |
quantity |
| ποτέ |
when |
| ποῦ |
place |
| πρᾶγμα |
limit |
| πράγματα |
limit |
| πρακτικός |
| πρακτόν |
| πρᾶξις |
activity |
| πρατική |
| προαίρεσις |
anticipatory decision |
| πρὸς |
toward |
| πρoσσημαίνειν |
| πρoφητεύειν |
| πρότερον |
first |
| πρώτη |
| πρῶτον |
first |
| πτῶσις |
| πῦρ |
fire |
| πῶς πάντα |
| ραστώνη |
| ῥεῖ |
| ῥέω |
| ῥῆμα |
| ῥυθμός |
| ῥυσμός |
| σελίς |
page |
| σημαίνειν |
| σημαντική |
| σημαντικός |
notable |
| σήματα |
| σιγᾶν |
| σοφία |
| σοφοί |
| σοφόν |
| σοφός |
| στάσις |
| στέρεσις |
deprivation |
| στερήσεις |
privation |
| συγκείμενα |
| σύγκρισις |
| συλλογισμός |
| συμβεβηκός |
accidental |
| συμβεβηκότα |
| σύμβολον |
belonging together |
| συμφέρον |
| συμφερόμενον |
| συνέθηκεν |
| σύνθεσις |
composition |
| συνθέσει |
| συνθήκην |
| σύνθεσις |
| σύνθημα |
| σύνολον |
| συνωνύμως |
| σύστημα |
| σύστασις |
| σχολή |
leisure |
| σφάλλω |
| σῶμα |
body |
| σώματα |
| σῴζειν |
saving |
| τὰ ὄντα |
the entities |
| τάξιν |
| τάξις |
| ταῦτα |
this |
| ταὐτῃ |
| ταὐτόν |
the same |
| τέλος |
ends, purpose |
| τέχνη |
technē |
| τεχνικός |
| τεχνίτης |
technitēs |
| τὴν |
| τῆς |
| τί τὸ ὄν |
| τινας |
| τινός |
| τίς |
| τίσις |
| τὸ αὐτό |
| τόδε τι |
| τὸν |
| τόπος |
| τοῦ |
| τρόπος |
| τῶν |
| ὕδως |
water, moisture |
| ὕλη |
matter |
| ὕμνος |
song |
| ὑπάρχον |
to begin |
active neuter participle |
| ὑπὸ |
under, by |
| ὑπόθεσις |
what is laid down underneath |
| ὑποκείμενον |
underlying |
BTr 35; BCAP 25 |
| ὑπόληψις |
deeming |
| ὑπομένον |
| ὑπόστασις |
| φαίνεσθαι |
appearing to be |
| φαίνεται |
| φαινόμενα |
| φαίνομενον |
| φαινόμενον |
| φάναι |
| φανόν |
| φαντασίας |
| Φάομα |
| φάος |
| φάσις |
| φέρω |
| Φημί |
| φθορά |
ceasing to be |
| φιλεῖν |
| φιλία |
| φιλοσοφία |
| φιλόσοφος |
| φορά |
motion with respect to place |
| φρόνησις |
phronēsis |
prudent insight into situation of action |
| φρόνιμος |
| φύειν |
to bring forth |
| φύσει |
from nature |
| φύσεως |
| φυσικά |
| φύσιν |
| φύσις |
physis |
emerging |
| φωνή |
| φωνὴ |
| φῶς |
light |
| χάος |
chasm |
| χάρις |
favor of Being |
| χατάφασις |
affirmative statement |
| χώρα |
| χρεών |
| χρή |
| χρόα |
| χρόνος |
time |
| χρόνου |
| χωρισμός |
separation |
| ψεύδεσθαι |
concealing |
| ψευδές |
| ψευδής |
| ψεῦδος |
false, concealing |
| ψόφοι |
noises |
| ψυχή |
soul |
| ψυχῆς |
| ὡς |
| · |
semicolon |
| ᾽ |
coronis, indicates crasis (combination) |